-T539

-T539

dare alla (или in) testa

a) ударить в голову (о вине) :

Il fiasco fece il giro della barca e anche Agostino dovette accettare di inghiottire un sorso. Era caldo e forte e gli diede subito alla testa. (A. Moravia, «Agostino»)

Бутылку пустили по кругу, и Агостино, как и все, сидящие в лодке, должен был сделать глоток. Вино было теплое и крепкое и сразу ударило ему в голову,

b) вскружить голову:

La politica gli ha dato alla testa. (C. Pavese, «La bella estate»)

Политика вскружила ему голову.

Antonio. — E che vuoi? I quattrini mi danno alla testa!.. (Guardando Maddalena) E adesso mi fai il muso, mi fai?. (R. Bracco, «Diritto di vivere»)

Антонио. — Чего же ты хочешь? Деньги вскружили мне голову! (Глядя на Маддалену). А теперь ты на меня дуешься, не так ли?

— Pare che quei due soldi che ti manda tuo figlio ti siane dati alla testa. Abbiamo vissuto sino ad ora con le nostre forze?. (S. Magi Bonfanti, «Speranza»)

— Можно подумать, что гроши, которые присылает сын, вскружили тебе голову? Что, мы не жили до сих пор на свои средства?

— Le contesse non ricevono mendicanti — disse la fanciulla sbattendogli la porta sul muso.

— Ma quale mendicante, io sono il Governatore! Fragoletta lo guardò con compassione.
— Pover'uomo — disse — la miseria vi ha dato alla testa (G. Rodari, «Le avventure di Cipollino»).
— Графини не принимают попрошаек, — сказала девушка, захлопнув дверь у него перед носом.
— Какой еще попрошайка? Я — губернатор! Земляничка взглянула на него с состраданием.
— Бедняга! — сказала она. — Вы тронулись от бедности.


Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "-T539" в других словарях:

  • Samsung Electronics — 삼성전자 Type Public Korean: 삼성전자 Traded as KRX: 005930 …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»